Al-Waaqiah (56) : 38
لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ
(Semuanya itu disediakan) bagi puak kanan; |
Al-Waaqiah (56) : 39
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
Iaitu sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu, |
Al-Waaqiah (56) : 40
وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ
Dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian. |
Al-Waaqiah (56) : 88
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Kesudahannya: jika ia (yang mati itu) dari orang-orang " Muqarrabiin ", |
Al-Waaqiah (56) : 89
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
Maka (ia akan beroleh) rehat kesenangan, dan rahmat kesegaran, serta Syurga kenikmatan. |
Al-Waaqiah (56) : 90
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
Dan jika ia dari puak kanan, |
Al-Waaqiah (56) : 91
فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
Maka (akan dikatakan kepadanya):" Selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan". |
Al-Ghaasyiyah (88) : 8
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ
(Sebaliknya) muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri, |
Al-Ghaasyiyah (88) : 9
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
Berpuas hati dengan balasan amal usahanya (yang baik yang telah dikerjakannya di dunia), - |
Al-Ghaasyiyah (88) : 10
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
(Mereka tinggal menetap) di dalam Syurga tinggi (tempat kedudukannya darjatnya), |
Page 23 of 24
