Abasa (80) : 3
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! - |
Abasa (80) : 4
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى
Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya. |
Abasa (80) : 5
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى
Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran), |
Abasa (80) : 6
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى
Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya. |
Abasa (80) : 7
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya). |
Abasa (80) : 8
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى
Adapun orang yang segera datang kepadamu, |
Abasa (80) : 9
وَهُوَ يَخْشَى
Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), - |
Abasa (80) : 10
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى
Maka engkau berlengah-lengah melayaninya. |
Abasa (80) : 11
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi). |
Abasa (80) : 12
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya. |
Page 4 of 5
