At-Talaaq (65) : 1
Wahai Nabi! Apabila kamu - (engkau dan umatmu) - hendak menceraikan isteri-isteri (kamu), maka ceraikanlah mereka pada masa mereka dapat memulakan idahnya, dan hitunglah masa idah itu (dengan betul), serta bertaqwalah kepada Allah, Tuhan kamu. Janganlah kamu mengeluarkan mereka dari rumah-rumah kediamannya (sehingga selesai idahnya), dan janganlah pula (dibenarkan) mereka keluar (dari situ), kecuali (jika) mereka melakukan perbuatan keji yang nyata. Dan itulah aturan-aturan hukum Allah (maka janganlah kamu melanggarnya); dan sesiapa yang melanggar aturan-aturan hukum Allah maka sesungguhnya ia telah berlaku zalim kepada dirinya. (Patuhilah hukum-hukum itu, kerana) engkau tidak mengetahui boleh jadi Allah akan mengadakan, sesudah itu, sesuatu perkara (yang lain).
TAFSIR 1
Ayat ini ditujukan pertama kalinya kepada nabi sebagai bentuk penghormatan dan kemuliaan terhadap dirinya kemudian kepada umat beliau. Allah berfirman (Wahai Nabi! Apabila kamu menceraikan isteri-isterimu maka hendaklah kamu ceraikan mereka pada waktu mereka dapat (menghadapi) idahnya (yang wajar)). Diriwayatkan Abdullah bin Umar menceraikan isterinya yang sedang haid. Omar lalu mengadukan hal itu kepada Rasulullah sehingga beliau murka seraya berkata, "la harus merujuknya kembali kemudian menjaganya sehingga suci kemudian berhaid dan mengalami masa suci. Jika hendak menceraikan isterinya, ia harus menceraikannya pada waktu isterinya suci tanpa disetubuhi terlebih dahulu. Hal itu merupakan idah yang diperintahkan Allah untuk seorang perempuan." (HR Bukhari) Muslim juga meriwayatkan hadis itu dengan redaksi hadis, "Hal itu merupakan idah yang telah diperintahkan oleh Allah jika seorang lelaki menceraikan isterinya. " Firman Allah (Maka hendaklah kamu ceraikan mereka pada waktu mereka dapat (menghadapi) idahnya (yang wajar)) Abdullah berkata, "Dalam keadaan suci dan tanpa digauli." Firman Allah (Dan hitunglah waktu idah itu) hafalkanlah dan ketahuilah permulaan dan berakhirnya masa idah agar idah tersebut tidak lebih dari batas yang telah ditentukan sehingga menghalangi seorang wanita untuk menikah kembali.
Rujukan: 1999: 936 (Tafsir Ibn Katsir)
TAFSIR 2
Ada pendapat yang mengatakan bahawa ayat (Wahai Nabi! Apabila kamu menceraikan isteri-isterimu maka hendaklah kamu ceraikan mereka pada waktu mereka dapat (menghadapi) idahnya (yang wajar)) turun kepada Rasulullah saw kerana yang dikatakan oleh Qatadah, bahawa Rasulullah saw menceraikan Hafshah binti Umar dengan talak satu maka turunlah ayat ini. Maka dikatakan, "Rujuklah dia kerana dia adalah perempuan yang rajin puasa dan solat malam dan dia adalah di antara isteri-isterimu di syurga." Sedangkan maksud ayat (Dan hitunglah waktu idah itu) hitunglah oleh kalian masa idahnya, masa bersihnya dan jagalah idah tersebut. (Serta bertakwalah kepada Allah Tuhanmu. Janganlah kamu keluarkan mereka dari rumahnya) maksudnya takutlah kalian kepada Allah wahai manusia, jauhilah perbuatan maksiat dan melanggar batas iaitu janganlah kalian mengeluarkan isteri yang kalian ceraikan untuk idahnya dari rumahnya yang kalian tempatkan mereka di sana sebelum cerai, sampai mereka selesai dari masa idahnya. Maksud ayat (Janganlah kamu keluarkan mereka dari rumahnya dan janganlah mereka (diizinkan) keluar kecuali mereka mengerjakan perbuatan keji yang terang) janganlah kalian mengeluarkan mereka kecuali mereka melakukan perbuatan keji. Yang dimaksud perbuatan keji adalah maksiat. Iaitu setiap perbuatan buruk yang dianggap melanggar hukum Allah. Zina termasuk di dalamnya, mencuri, berkata kasar kepada kerabat suami dan keluar dari rumah yang seharusnya ia tinggal di rumah untuk menjalani masa idahnya. Maka perbuatan mana saja yang dilakukannya di masa idahnya, maka bagi sang suami boleh mengeluarkannya dari rumahnya disebabkan kerana perbuatan keji yang telah dilakukannya. (ltulah hukum-hukum Allah) maksudnya perkara-perkara yang telah aku jelaskan kepada kalian berupa talak, idah, menghitung idah, perintah takwa kepada Allah, larangan mengeluarkan isteri yang dicerai dari rumahnya kecuali ia melakukan perbuatan keji yang terbukti adalah hukum-hukum Allah yang telah Allah gariskan untuk kalian. Wahai manusia maka janganlah kalian melanggarnya. Maksud ayat (Dan barang siapa melanggar hukum-hukum Allah maka sesungguhnya dia telah berbuat zalim terhadap dirinya sendiri) siapa yang melanggar hukum-hukum Allah yang telah Dia gariskan untuk makhluk-Nya maka ia telah mengusahakan dosa untuk dirinya sendiri sehingga kerana hal itu ia telah berbuat zalim dan melebihi batas. (Kamu tidak mengetahui barangkali setelah itu Allah mengadakan suatu ketentuan yang baru). Maksudnya kamu tidak tahu apa yang akan terjadi, mungkin saja Allah menetapkan rujuk setelah kalian menceraikan mereka.
Rujukan: 2001: 183-185 (Tafsir al-Tabari)