Al-Anbiyaa’ (21) : 62 (Blok: 58-63)

قَالُوا أَأَنْتَ فَعَلْتَ هَذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ

(Setelah ia dibawa ke situ) mereka bertanya: "Engkaukah yang melakukan demikian kepada tuhan-tuhan kami, hai Ibrahim?"


TAFSIR 1
Ibrahim bersumpah untuk tidak memuliakan berhala-berhala itu dan menghancurkannya setelah kaumnya pergi dari kegiatan menyembah di sana pada hari besar dan perayaan mereka. Kaum Ibrahim memiliki hari khusus dan istimewa ketika mereka merayakan penyembahan terhadap berhala. Abu Ishak meriwayatkan bahawa Abdullah menuturkan ketika kaum Nabi Ibrahim keluar bersama-sama menuju perayaan tempat penyembahan berhala, mereka melewati Ibrahim dan menyapanya, "Apakah kamu tidak ikut bersama kami?" Ibrahim menjawab, "Aku sedang tidak sihat," meski sebenarnya ia sudah sihat. Kemudian ia bersumpah, "Akan kuperdaya berhala-berhala kalian setelah kalian pergi." Hal ini didengar sebahagian mereka. Maksud firman Allah (Maka dia (Ibrahim) menghancurkan (berhala-berhala itu) berkeping-keping) adalah Ibrahim menjadikan berhala-berhala itu kepingan-kepingan batu yang berserakan kecuali patung terbesar di antaranya yang menjadi induk berhala. Sebuah riwayat menceritakan bahawa Ibrahim meninggalkan kapak di tangan berhala terbesar mereka yang tidak ia hancurkan agar mereka mengira bahawa berhala terbesar itulah yang melakukannya kerana tidak sudi disembah bersama berhala-berhala kecil lainnya.
Rujukan: 1999: 695 (Tafsir Ibn Katsir)



TAFSIR 2
Ayat ini berkenaan dengan beberapa pengajaran yang dapat diambil dari kisah para nabi Allah swt. Kisah Nabi Ibrahim a.s adalah kisah kedua dari kisah-kisah nabi yang diceritakan pada surah ini sebagai penghibur Rasulullah saw agar ia meneladani mereka. Nabi Ibrahim sudah berketetapan hati hendak memerangi syirik dan persembahan berhala yang berlaku dalam masyarakat kaumnya. Lalu patung-patung itu dihancurkannya dengan kapak kecuali patung yang besar dibiarkannya utuh pada lehernya dikalungkan kapak Nabi Ibrahim. Para penduduk sangat terkejut melihat patung-patung sebagai tuhan mereka hancur berantakan. Setelah dapat dipastikan bahawa pelakunya Ibrahim maka Ibrahim diadili. Mereka bertanya (Apakah engkau yang melakukan (perbuatan) ini terhadap tuhan-tuhan kami, wahai Ibrahim?) Ibrahim menjawab (Sebenarnya (patung) besar itu yang melakukannya maka tanyakanlah kepada mereka jika mereka dapat berbicara) Lalu mereka kembali kepada kesedaran dan berkata (Sesungguhnya kamulah yang menzalimi (diri sendiri)) kemudian kepala mereka jadi tertunduk. Pada ayat ini, dijelaskan ucapan Nabi Ibrahim kepada umatnya tentang berhala yang mereka sembah.
Rujukan: 2001: 303-304 (Tafsir al-Tabari)